Pronunciación
Varios investigadores de diferentes nacionalidades al registrar usaron signos de sus respectivos idiomas que tenían el sonido similar o en su defecto al Latín.
Pronunciación con AFI
Vocales
Se han registrado las mismas vocales que en el español agregando una en particular
æ (pron. /eu/
, alternativas: ae, ä) la cual es muy repetitiva.
Carrera Daza | Middendorf |
---|---|
a, â | a, ā, ă |
e | e (ē) |
i | ī, (i), ĭ |
o, ô | ō, (o), ŏ |
u, û | u, ū, ŭ |
æ | ä, ů |
Consonantes
Con los últimos registros del idioma en el habla de los nativos, el mochica ha importado varias palabras del español y quechua, por tal motivo también las consonantes.
Nasal | m , /n̪/ n , /ɲ/ ñ , /ŋ/ ng |
Oclusiva Simple | p , /t̪/ t , /c/ cɥ , k , /ʔ/ ' |
Oclusiva Palatalizado | /t̪ʲ/ tzhi itzh |
Africada | /t͡s/ tzh , t͡ʃ ch |
Fricativa Simple | /ɸ/ f , /θ/ z , /ð/ d , s , /ʃ/ x , /ç~xj~jx/ xll , /j/ y , /x/ l |
Fricativa Palatalizado | /θʲ/ çi-iz |
Lateral | /ʎ/ ll |
Vibrante Simple | /ɾ/ r |
Vibrante Múltiple | /r/ rr |
Ver Fonología del Mochica moderno